domingo, 13 de diciembre de 2020

Las chicas de Cushamen. Autora: Liliana Ancalao



¡Mari mari kom puche - hola a toda la gente! Soy Liliana Ancalao Meli, poeta y oralitora mapuche. 

Los saludo en el idioma de mi pueblo originario, el mapuzungun y algo les cuento de mi lengua materna en el ensayo que encontrarán aquí.

Los tres poemas bilingües que siguen están inspirados en las mujeres que compartieron o comparten su vida conmigo. Es un registro de su fuerza, del recuerdo de su raíz, del genocidio al que sobrevivieron, mi modo de expresar el amor que les tengo.

Son poemas para hablar del tiempo que transcurre distinto en las etapas de la vida.

las chicas de Cushamen

  a la memoria de las Meli: mi abuela Peti, mi mamá Eugenia y mis tías Cecilia y Segunda


voy a honrar a esta memoria

que me avisa 

que ya viene 

en las ancas de mi sueño


debo tener preparado el corazón

y lo amaso en una mesa de   cuatro patas

traigo una matra

la doblo y cubro el banco 

-asiento asiento- 

y mi corazón se pone laboreado


soplo en las cenizas

el aliento mi  newen partido

-Anciano Fuego Anciana

despierten 

vengan a mirar

a las chicas

que vinieron de visita-

No hay comentarios:

Publicar un comentario